Études littéraires
L’Elégie à Pablo Neruda, publiée en 1965, s’inscrit dans le cadre d’une écriture sous l’influence du vieillissement et de la désillusion politique. L’Elégie s’ouvre sur un «Argument du poème», et est constituée de sept poèmes, de la traduction du «Paresseux» de Neruda, de Vaguedivague, et de la traduction partielle du «Testament d’automne», extrait de Vaguedivague également, dans une dernière partie intitulée «En marge d’Elégie à Pablo Neruda». Il ne s’agit pas simplement, par ailleurs, d’une élégie, mais d’un réel dialogue adoptant subtilement les traits d’une intertextualité qui témoigne des traces non seulement d’une amitié vieille de 30 ans, mais surtout d’une sensibilité, d’une compréhension et d’une appropriation de l’œuvre nérudienne.
posted by Araucaria at 14:18 0 comments